新闻动态
您的位置: 首页 > 省立新闻 > 新闻动态

又一位洋大夫来院工作———德国医生施莉娅在省立的故事

发布时间:2007-07-21 00:00  点击数:


“嗨,你们好!我是施莉娅。”

金发碧眼的外貌,热情亲切的笑容,一身与所有省立医院医师一样的白大褂,再加上一口略带福州腔的普通话———这就是新近来到我院妇产科担任主治医师的德国女博士施莉娅留给大家的第一印象。施莉娅是继来自美国的心外科博士戴蒙之后,我省,也是我院第二位正式注册在闽行医的外籍医师。此前,她供职于德国法兰克福一家大型综合性医院。

“我以前是杨茵主任的病人,现在却成了她的同事!”谈起与福建省立医院这跨越了万水千山的“缘分”,施莉娅博士显得很兴奋。

2004年底,施莉娅因丈夫工作关系举家来到中国福州,并在这里孕育了她的第二个儿子。当时到省立医院做产前检查时,接诊她的正是我院妇产科主任杨茵。杨茵主任高超娴熟的医术和细致周到的服务让初来乍到、人地两生的施莉娅感到温暖而又难忘。

2007年初,施莉娅的小儿子已经一岁多了。热爱医生职业的施莉娅逐渐萌生了在福州找一家医院妇产科工作的念头。经过反复比较,她的目光锁定了福建省最大的三级甲等综合性医院———福建省立医院。当她从已在省立工作数年的好友戴蒙博士那里了解到省立妇产科是集高危产科、妇科肿瘤、妇科内分泌、计划生育、新生儿等多个亚学科于一体的福建省技术量最强、设备最先进的著名综合性临床妇产科之一的时候,这位有十余年妇产科临床经验的德国女博士很快明确了选择,并找到了自己当年的产前保健医生———杨茵。

就这样,在浦晓东副院长等院领导的关心支持下,在杨茵主任的协调帮助下,施莉娅逐一通过了福建省卫生厅等各相关上级部门的严格审批,如愿成为省立医院妇产科的一名主治医师。

“施莉娅是一个技术非常全面的医生。”杨茵主任这样评价自己的这位“洋部下”。

与中国医学界对医师专业的严格区分与限制不同,在德国,取得了医师执照的临床医师可以从事与本专业相关的各种诊疗项目。因此除了妇产专业技能,施莉娅还能够独立实施麻醉、操作B超,并对在我国隶属外科专业范畴的乳腺疾病的诊疗也很有心得。不久前,她还特意去参观了我院的乳腺疾病治疗中心。

“我很喜欢这里的工作。新病房很漂亮!医生们的素质很高,手术方法也很好!”对于施莉娅而言,在省立妇产科的工作是顺利而又愉快的。刚投入使用不久的新病房与她当年初到福州时的旧病房相比,条件有了很大改观,令她格外欣喜。她每天都跟同事们一道查房、手术、研究病例。因为本身普通话说得不错,而科里的很多医生也都具备相当出色的英语口语能力,所以日常的语言交流基本不存在问题。病人们也都很喜欢这位美丽和善的“洋大夫”,查房时都愿意连说带比划地跟她多聊两句。

“要是遇上只会说福州话的病人,我可就没办法啦!”施莉娅无奈地一摊手,“福州话可太难懂啦!”说得大家都笑了起来。

来榕两年余,施莉娅的普通话大部分是跟家里的福州保姆学会的,因而难免带点“换”“饭”不分的“福州腔”。就连她在北京的朋友都笑她:“一听就知道是在南方学的中国话!”不过这并不是最令施莉娅“郁闷”的事情,她眼下犯愁的是自己不会写中文。

“这样我就写不了病历,也看不了门诊啦。”施莉娅显得很遗憾。

“不过,学会写汉字简直比听懂福州话还要难!”施莉娅笑着说。

除了上班,施莉娅的大部分时间都和两个儿子呆在一起。一家人闲暇时常到江滨公园散步。榕城的温泉、鼓山、闽菜是施莉娅的钟爱。她很希望在福建省立医院的这段工作经历能够成为自己中国之行中最美好的记忆。(王玲)